Porque não descobrimos o que resulta melhor para todos nas suas vidas pessoais, mais o que resulta melhor enquanto negócio?
Zašto ne možemo da otkrijemo šta kome najbolje leži u privatnom životu, što bi moglo da funkcioniše i u poslu?
Quando descobrimos o que estavam prestes a fazer... fomos forçados a tomar medidas preventivas.
Kada smo otkrili što smjerate, morali smo poduzeti preventivne mjere.
Não sei, ainda não descobrimos o que há de errado.
Ne znamo, zato jer ne znamo što nije u redu.
Descobrimos o que é isso e tudo ficará bem.
Kad riješimo ovo, sve æe biti u redu.
Descobrimos o que quer, então damos a ele, e... desaparece.
Tako æemo da saznamo šta to biæe hoæe, onda da mu da mo to što želi i onda... da nestane.
Vamos secar esse buraco pra ver se descobrimos o que era.
Posušimo ovu rupu da vidimo što je to bilo.
Interessante quão rápido descobrimos o que éramos capazes de nos tornar.
Interesantno je kako brzo smo otkrili za šta smo sve sposobni.
Nós descobrimos o que há de errado com o Matty: histoplasmose.
Saznali smo što je s Matty-em. Histoplazmoza.
Mas nesse Dia de Ação de Graças... finalmente descobrimos o que andava incomodando-o por todos esses anos.
Ali na dan zahvalnosti konacno smo otkrili šta je svrbelo njegovo dupe svih ovih godina.
Ficamos na moita e descobrimos o que pudermos do Lex.
Pritajiæemo se, i otkriti šta možemo o Lexu.
Ligaremos para os fuzileiros, vemos o registro, achamos um da unidade, descobrimos o que aconteceu naquele dia em, Fallujah, não é?
Zvaæemo marince, dobiti dosije, i proveriti kod drugih šta je bilo... Kako beše?
Senhora Presidente, descobrimos o que achamos ser uma área usada pelos terroristas ao sul da costa do rio Potomac, perto da estação de trem e do arsenal marítimo.
Predsednice, verujemo da smo otkrili mesto na kom su se okupili teroristi, na južnoj obali Potomaka, blizu ITP železnice i brodogradilišta.
Eles recuperam Telford e não descobrimos o que estão tramando.
Dobiæe nazad Telforda a mi neæemo saznati šta planiraju.
Descobrimos o que estamos fazendo com nossos paus quando voltarmos.
Shvatiti æemo što radimo s našim kurcima kad se vratimo.
Acho que descobrimos o que houve com a estação!
Mislim da možemo pretpostaviti šta se dogodilo sa medicinskom stanicom.
Nunca descobrimos o que houve com a carteira do tio Marshall.
Nikada nismo saznali šta se zapravo desilo.
Deve ter sido por isso que foi marcado, mas nunca descobrimos o que estão tramando.
Verovatno je zato obeležen, ali nikad nismo skontali koji im je bio cilj.
Acho que descobrimos o que matou aqueles homens.
Mislim da smo otkrili što je ubilo one ljude.
Há sérios riscos, mas se não descobrimos o que ele tem, não poderemos tratá-lo.
Postoje ozbiljni rizici, ali ako ne znamo šta ima, ne možemo leèiti.
Certo, descobrimos o que a matou.
Dobro, otkrili smo šta ju je ubilo.
Então pesquisamos nos livros de Rosalee e acho que descobrimos o que ela está fazendo.
Stoga smo pogledali nekoliko knjiga od Rosalee i mislimo da znamo što radi.
Você se lembra, quando éramos crianças, o dia que descobrimos o que pensávamos ser o topo de um baú de tesouro enterrado?
Seæaš li se, kada smo bili deca, onog dana kada smo našli nešto što smo mislili da je pun kovèeg blaga pod vodom? -Podseti me.
Descobrimos o que fazer quanto à Elena.
Znamo kako da rešimo Elenin problem.
Mas acho que descobrimos o que está acontecendo com você.
Shvatili smo što ti se dogodilo.
Agora descobrimos o que ele quis dizer.
Sad znamo šta mu je znacilo "da sredi sve".
Faremos contato, checamos como todos estão, analisamos o humor de Emma, descobrimos o que ela quer e montaremos um plano.
A tada æemo sastaviti plan zajedno. Vi samo trebate da porazgovarate sa njom.
Em forma de chá é melhor, se descobrimos o que é isso.
Mislim da bi i èaj mogao biti delotvoran ako shvatimo šta je ovo.
Depois que descobrimos o que aconteceu.
Da, dobro, nakon što smo saznao što se dogodilo.
Descobrimos o que deu errado e corrigimos.
Saznaæemo šta ne radi i popraviæemo.
Ouvimos o grito, mas não descobrimos o que era.
Sve smo èule vrisak ali nismo mogle da skontamo šta je u pitanju.
Vamos encontrar a dra. McGee, então descobrimos o que fazer com Thawne.
Pronaðimo dr Mekgi, pa æemo znati šta æemo sa Tonom.
Visitamos os locais e aposto que descobrimos o que estão escondendo.
Ako ih posetimo, kladim se da æemo otkriti šta skrivaju.
Descobrimos o que seu pai nunca pôde te contar.
Saznali smo šta ti otac nije stigao reæi.
Nunca descobrimos o que houve com eles.
Nikad nisam saznao šta se desilo s njima.
Quando descobrimos o que ele tinha feito, ele fugiu.
Kad smo to otkrili, nestao je.
Não descobrimos o que causou aquele incêndio.
Nikad nismo saznali šta je izazvalo požar.
E o que fazemos, nós nos tornamos amigos. e descobrimos o que a pessoa quer fazer.
I šta radimo - postajemo prijatelji i saznajemo šta bi te osobe htele da urade.
Temos reuniões mensais, para ouvir as preocupações deles, para descobrimos o que se passa pela cabeça deles.
Držimo mesečne sastanke veća kako bismo saslušali njihove brige, kako bismo saznali o čemu razmišljaju.
Há certa beleza nesses momentos inesperados, quando achamos a chave para abrir a alma de um robô, o momento em que descobrimos o que quer fazer com a sua vida.
Danijela Fejnberg: Lepota je u ovim neočekivanim trenucima - kad pronađete ključ da oslobodite dušu robota, momenat kad otkrijete čime želite da se bavite u životu.
Descobrimos o que acontece de errado no cérebro quando produz esses tipos de deficiências de aprendizado.
Nastavili smo sa radom da bismo otkrili šta krene po zlu u mozgu tako da nastanu ove vrste poteškoća u učenju.
3.2574019432068s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?